《为了明天》影片,由中央电视台著名主持人敬一丹主持,姚宇军解说。影片纪录访谈部分以同期声为主,模拟案例部分以后期配音为主。本片既有纪录片声音的特点,又有故事片声音的特点,这给声音处理带来难点。为了使整部影片声音协调统一,我在影片开拍前就对剧本作了了解,并对前后期的声音录制进行了设计。 后期配音 后期录音工艺 后期混录
同期录音设备选择
考虑到同期录音设备,既经济实用,又能达到技术与艺术的指标。瑞士生产的NAGRA4.2电影同步录音机,德国SANNHER公司生产的416超指向话筒以及英国进口的AUDIO调音台和日本SONY公司生产的无线话筒等作为同期录音设备的首选并被采纳。
在现场录音中,收录专家及学者访谈使用的是416超指向话筒。由于摄影构图等原因,收录敬一丹声音使用的是SONY无线话筒。考虑到室内混响过长会影响声音的清晰度;室外环境噪声过大,声音不干净,因而注意根据不同环境声场巧妙地设置话筒,在不穿帮的前提下,话筒尽量靠近声源,减少超长的混响和环境噪音,由于这次录音前考虑得比较细,对声音制作过程中可能出现的问题提前作了准备,使录出的同期声音既清晰又厚实,达到了预期效果。为整部影片的录音成功起了很重要的作用。
模拟案例后期配音部分,录语言使用的是AUDl0147调音台和两只U87话筒,收录动效使用的是416话筒。在掌握好话筒近一尺距离的前提下,根据的画面的不同空间、不同人数,采用U87话筒的心型和圆型特性,让演员配出的声音尽量自然、逼真,让声音有特色,与同期录音声音衔接自然流畅。这次录音给话筒员及演员提出了要求,对录音设备及录音工艺也进行了探讨。
把同期录在6.25磁带上的声音信号,通过美国生产的MTE录音机转录成35毫米磁带与剪辑好的画面套接,完成声画同步。把收录在BET录像机音轨上的对白、动效,经过MTE录音机转录成35毫米磁带与剪辑好的画面套接,完成声画同步。该片的环境效果以及音乐是通过PROTOOLS音频工作站的剪辑处理完成的,再通过35毫米录音机转录成宽磁与画面同步。
该片解说的录音是本片的难点。按常规,只要同步,解说可录在任何载体上,它包括音频工作站、BTE录像机以及35毫米磁带录音机等。解说录在35毫米磁带上直接合成,从声音质感上是最理想的,但成本太大,另外与同期声和后期配音工艺流程不统一,声音跳跃较大。为了使整部影片的声音协调统一,我使用DA7数字调音台和416话筒,把解说录在BET录像机上,再经过35毫米录音机转录成宽磁与影片同步。
后期混录是影片实现声画合成的重要手段。同期声(主持人、访谈)、对白、解说、音乐、动效以及环境效果等,经过剪辑套片,组合成多条与画面完全对应的声带。通过MTE还音机,把这些声音输送到调音台,运用调音台的均衡、压限、混响等技术手段进行处理。由于不同的声源有不同的音色,不同的频率在不同的环境下有不同的n向度。这次混合录音中,使用最多的是调音台的均衡器,这样同期采访、后期对白,再加上音乐效果等同时放音对比,哪条声音不明亮,哪条声音响度不够就立刻显现出来。为了弥补声音某些频率段的不足,利用均衡器补偿频率,利用压限器提高平均音量,通过调音,解决了各声音之间的平衡,处理好解说、主持人、采访、对白、动效、音乐等的比例关系。
为了声音与画面的完美结合,平衡处理是混音中最重要的工作。平衡不是平均,平衡是动态概念,混合录音作为一项技术与艺术结合的工作,它在技术上要做到频率的平衡、音量的平衡、声音动态上的平衡,而在艺术上则要讲究和空间上的平衡。艺术上的平衡是技术上平衡的基础。在时空轴线上,影片的画面是变化的,时间也是变化的,不论声音如何变化,在时空轴线的每个参考点上,必须有一个主体声源,这个主体声源就是平衡的重心,没有这个重心,就没有平衡。这个重心有时以语言为主,有时是以音乐或效果为主。此时的主体声源,就是剧情的关键点,而其他的声源都是辅助配合的。
混合录音是决定整个影片声音技术和艺术质量好坏的关键,要想在混合录音时把握好声音节奏,塑造好声音形象,制作出声画吻合的好影片,作为录音师要不断地学习,不断地探索。
总之,这次《为了明天》影片的录音是成功的,它充分调动了个人潜能,发挥了语言、音乐、音响三大要素的表现力,使影片声画并茂,情景交融,受到同行的好评。
随着新技术的出现与发展,声音的创作技巧也将日趋精湛,只要我们把握住声音特性,经过不断摸索与创作,就会创作出不同风格的好影片